Por Aníbal E.
Melo
http://www.AnibalMelo.com
AnibalMelo@yahoo.com
El uso de la
palabra "ilegal" para describir a los "no ciudadanos"
que están presentes en los Estados Unidos sin autorización
migratoria, está finalmente empezando a morir una muerte bien
merecida.
Por lo menos en la
Prensa.
Pero el término
“alien" sigue vivito y coleando.
La ley federal que
regula la inmigración en los Estados Unidos, define a un “alien"
como "toda persona que no es ciudadano o nacional de los Estados
Unidos".
Y el texto del
proyecto de ley de la "Reforma Migratoria Integral"
recientemente aprobado por el "Comité Judicial del Senado"
no hace nada para cambiar esa mala práctica de larga data.
La palabra "alien"
sirve para excluir a aquellos a los que señala.
Algunos pueden
decir que llamar a los inmigrantes "alienígenas" en
realidad no importa, sobre todo cuando la palabra esta empotrada en
la ley.
Pero yo creo que
es muy importante.
Para los
inmigrantes que vienen a los Estados Unidos, que están aquí sin
autorización o han emigrado a través de canales legalmente
sancionados, los persistentes efectos de esa designación, sin duda,
son difíciles de sacudir.
Ese concepto tiene consecuencias sociales negativas muy sutiles, ya
que ayuda a reforzar y a fortalecer el sentimiento nacionalista
contra los miembros de los nuevos grupos de inmigrantes, lo que a su
vez influye en la respuesta que dan los estadounidenses a temas como
el de los derechos humanos y el de la inmigración.
Hay tres metáforas conceptuales sobre inmigración:
- Los inmigrantes son "aliens"
- La inmigración es una inundación, y
- La inmigración es una invasión
Esa forma de
pensar, no sólo influye en los resultados de los pleitos judiciales,
sino también en el discurso social y por supuesto en el debate
político.
Mientras que cambiar el uso del idioma no elimina el prejuicio, a veces lo mejor que uno puede hacer es arrojar luz sobre un problema casi invisible.
Las respuestas a mi artículo seguramente me indicarán que he tocado un nervio social sencible, pero como alguien que se preocupa profundamente por los asuntos sociales, creo que tenemos el deber de hacer todo lo posible para que los EStados Unidos sea más receptivo, justo y abierto.
Así que, vamos a dejar de llamar a los no ciudadanos "aliens".
Vamos a llamarles simplemente "personas".
Un rápido vistazo
a la historia y a la etimología de la palabra “alien", es muy
instructivo.
Se cree que esa
palabra entro en el idioma Inglés en algún momento entre el 1300 y
el 1350 y que proviene de la palabra latina "alie-nus"
derivada de "Alius", que significa "otro".
Así que un
“alien" es, esencialmente, una persona que viene de otro
lugar.
El Diccionario De
Inglés Oxford cita que su "primer uso legal" data del
1522, en una ley promulgada bajo el reinado de Enrique VIII.
Por su parte, en Estados Unidos,
la jurisprudencia y la Constitución, le otorgan al Congreso el poder
para establecer las "reglas de Naturalización".
"La Ley De
Naturalización del 1790", la primera que tocó el tema de la
inmigración en el país, permitió al Congreso naturalizar a "todo
extranjero blanco libre", siempre y cuando cumpliese con
ciertos requisitos de residencia, establecido que era una persona de
buen carácter moral, y tomase el juramento o promesa de defender la
Constitución de los Estados Unidos.
Así, la palabra
“alien" quedo consagrada en la ley de inmigración de la
nación.
.
Por otro lado, el
uso de la palabra “alien" para referirse a criaturas del
espacio exterior es mucho más reciente de lo que uno podría
imaginar.
Los primeros usos
del sustantivo “alien" para referirse a los "extraterrestres"
sucedieron en los inicios del Siglo XX.
Esto quiere decir
que en Estados Unidos, se ha estado llamando a los extranjeros
"aliens" antes de que se empezase a utilizar esa misma
palabra para referirse a los "extraterrestres".
Dicho de otra
manera.
Cuando en el mundo
de habla Inglésa se concibió la posibilidad de que podrían existir
los "extraterrestres", la única imagen que les vino a la
mente fue la de un ser extraño, por lo tanto, la única palabra que
pudieron encontrar para descibirlos era una que ya se estaba
utilizando para describir a los extranjeros: "alien".
Me parece que el
hecho de que se les llama "aliens" a los "extraterrestres",
explica en parte, el rechazo que genera en muchos nativistas el
debate actual sobre la Reforma de la ley de inmigración.
Ignorar eso, es de
un gran riesgo para nosotros los pro-inmigrantes.
El lenguaje tiene
poder, y debido a que la desigualdad social es creada y mantenida
sustancialmente a través de palabras e imágenes, los cambios
positivos en la forma en que se utiliza, pueden dar lugar a mejoras
en cómo se ejerce la igualdad social.
Por otro lado,
creo que en referencia a los inmigrantes, la palabra “alien"
es despectiva, porque trae a la mente imágenes de criaturas de otro
mundo, lo que a su vez se refleja de una manera muy real, en el
sitial que los inmigrantes tienen en la sociedad estadounidense.
Seamos honestos.
¿Cuál de lo
siguiente está más cerca de lo que le viene a la mente a uno cuando
escucha la palabra "extranjero ilegal" o "indocumentado":
- Un estudiante alemán graduado que ha sobrepasado su Visa, o
- Un trabajador mexicano que ha cruzado ilegalmente la frontera sur
Creo que la
respuesta obvia sea cual sea la ideología política es: El mexicano.
Pienso que los
desequilibrios linguísticos son dignos de estudio, ya que exponen
los enfoques y las desigualdades del mundo real.
Nos muestran que
alguna situación externa necesita ser cambiada, por lo que creo que
el cambio linguístico y el social van de la mano.
No se puede
cambiar el uso del idioma, y no afectar el estatus social de las
personas.
Para
muchos es difícil de desentrañar, ¿qué es causa? y ¿qué es
efecto?.
Me pregunto:
El cambio social,
¿crea cambios en el uso del idioma?, o es que el cambio linguístico crea los cambios sociales.
Sé que este
artículo va a generar una gran cantidad de comentarios, muchos de
los cuales serán desagradables y agresivos, por decirlo suavemente.
Pero todo eso, va a demostrar mi punto: Qué el término “alien" está cargado de prejuicios.
Pero todo eso, va a demostrar mi punto: Qué el término “alien" está cargado de prejuicios.
Mientras que cambiar el uso del idioma no elimina el prejuicio, a veces lo mejor que uno puede hacer es arrojar luz sobre un problema casi invisible.
Las respuestas a mi artículo seguramente me indicarán que he tocado un nervio social sencible, pero como alguien que se preocupa profundamente por los asuntos sociales, creo que tenemos el deber de hacer todo lo posible para que los EStados Unidos sea más receptivo, justo y abierto.
Así que, vamos a dejar de llamar a los no ciudadanos "aliens".
Vamos a llamarles simplemente "personas".