miércoles, 5 de junio de 2013

La Desigualdad Nace De Las Palabras

Por Aníbal E. Melo
http://www.AnibalMelo.com
AnibalMelo@yahoo.com


El uso de la palabra "ilegal" para describir a los "no ciudadanos" que están presentes en los Estados Unidos sin autorización migratoria, está finalmente empezando a morir una muerte bien merecida.

Por lo menos en la Prensa.

Pero el término “alien" sigue vivito y coleando.

La ley federal que regula la inmigración en los Estados Unidos, define a un “alien" como "toda persona que no es ciudadano o nacional de los Estados Unidos".

Y el texto del proyecto de ley de la "Reforma Migratoria Integral" recientemente aprobado por el "Comité Judicial del Senado" no hace nada para cambiar esa mala práctica de larga data.

La palabra "alien" sirve para excluir a aquellos a los que señala.

Algunos pueden decir que llamar a los inmigrantes "alienígenas" en realidad no importa, sobre todo cuando la palabra esta empotrada en la ley.

Pero yo creo que es muy importante.

Para los inmigrantes que vienen a los Estados Unidos, que están aquí sin autorización o han emigrado a través de canales legalmente sancionados, los persistentes efectos de esa designación, sin duda, son difíciles de sacudir.

Ese concepto tiene consecuencias sociales negativas muy sutiles, ya que ayuda a reforzar y a fortalecer el sentimiento nacionalista contra los miembros de los nuevos grupos de inmigrantes, lo que a su vez influye en la respuesta que dan los estadounidenses a temas como el de los derechos humanos y el de la inmigración.

Hay tres metáforas conceptuales sobre inmigración:
  • Los inmigrantes son "aliens"
  • La inmigración es una inundación, y
  • La inmigración es una invasión 
Esa forma de pensar, no sólo influye en los resultados de los pleitos judiciales, sino también en el discurso social y por supuesto en el debate político.

Un rápido vistazo a la historia y a la etimología de la palabra “alien", es muy instructivo.

Se cree que esa palabra entro en el idioma Inglés en algún momento entre el 1300 y el 1350 y que proviene de la palabra latina "alie-nus" derivada de "Alius", que significa "otro".

Así que un “alien" es, esencialmente, una persona que viene de otro lugar.

El Diccionario De Inglés Oxford cita que su "primer uso legal" data del 1522, en una ley promulgada bajo el reinado de Enrique VIII.

Por su parte, en Estados Unidos, la jurisprudencia y la Constitución, le otorgan al Congreso el poder para establecer las "reglas de Naturalización".

"La Ley De Naturalización del 1790", la primera que tocó el tema de la inmigración en el país, permitió al Congreso naturalizar a "todo extranjero blanco libre", siempre y cuando cumpliese con ciertos requisitos de residencia, establecido que era una persona de buen carácter moral, y tomase el juramento o promesa de defender la Constitución de los Estados Unidos.

Así, la palabra “alien" quedo consagrada en la ley de inmigración de la nación.
.
Por otro lado, el uso de la palabra “alien" para referirse a criaturas del espacio exterior es mucho más reciente de lo que uno podría imaginar.

Los primeros usos del sustantivo “alien" para referirse a los "extraterrestres" sucedieron en los inicios del Siglo XX.

Esto quiere decir que en Estados Unidos, se ha estado llamando a los extranjeros "aliens" antes de que se empezase a utilizar esa misma palabra para referirse a los "extraterrestres".

Dicho de otra manera.

Cuando en el mundo de habla Inglésa se concibió la posibilidad de que podrían existir los "extraterrestres", la única imagen que les vino a la mente fue la de un ser extraño, por lo tanto, la única palabra que pudieron encontrar para descibirlos era una que ya se estaba utilizando para describir a los extranjeros: "alien".

Me parece que el hecho de que se les llama "aliens" a los "extraterrestres", explica en parte, el rechazo que genera en muchos nativistas el debate actual sobre la Reforma de la ley de inmigración.

Ignorar eso, es de un gran riesgo para nosotros los pro-inmigrantes.

El lenguaje tiene poder, y debido a que la desigualdad social es creada y mantenida sustancialmente a través de palabras e imágenes, los cambios positivos en la forma en que se utiliza, pueden dar lugar a mejoras en cómo se ejerce la igualdad social.

Por otro lado, creo que en referencia a los inmigrantes, la palabra “alien" es despectiva, porque trae a la mente imágenes de criaturas de otro mundo, lo que a su vez se refleja de una manera muy real, en el sitial que los inmigrantes tienen en la sociedad estadounidense.

Seamos honestos.

¿Cuál de lo siguiente está más cerca de lo que le viene a la mente a uno cuando escucha la palabra "extranjero ilegal" o "indocumentado":
  • Un estudiante alemán graduado que ha sobrepasado su Visa, o
  • Un trabajador mexicano que ha cruzado ilegalmente la frontera sur
Creo que la respuesta obvia sea cual sea la ideología política es: El mexicano.

Pienso que los desequilibrios linguísticos son dignos de estudio, ya que exponen los enfoques y las desigualdades del mundo real. 

Nos muestran que alguna situación externa necesita ser cambiada, por lo que creo que el cambio linguístico y el social van de la mano.

No se puede cambiar el uso del idioma, y no afectar el estatus social de las personas.

Para muchos es difícil de desentrañar, ¿qué es causa? y ¿qué es efecto?.

Me pregunto:

El cambio social, ¿crea cambios en el uso del idioma?, o es que el cambio linguístico crea los cambios sociales.

Sé que este artículo va a generar una gran cantidad de comentarios, muchos de los cuales serán desagradables y agresivos, por decirlo suavemente.

Pero todo eso, va a demostrar mi punto: Qué el término “alien" está cargado de prejuicios.

Mientras que cambiar el uso del idioma no elimina el prejuicio, a veces lo mejor que uno puede hacer es arrojar luz sobre un problema casi invisible.

Las respuestas a mi artículo seguramente me indicarán que he tocado un nervio social sencible, pero como alguien que se preocupa profundamente por los asuntos sociales, creo que tenemos el deber de hacer todo lo posible para que los EStados Unidos sea más receptivo, justo y abierto.

Así que, vamos a dejar de llamar a los no ciudadanos "aliens".

Vamos a llamarles simplemente "personas".